What's New?

EPOCH通信Vol.685

お疲れ様です。今週は大型台風21号に北海道胆振東部地震と立て続けに日本を襲った災害。
テレビに映る映像は今までに見たことのなく衝撃的で言葉がありません。自然災害の多い日本、どこにいつ起きるか分からない。自然の猛威に何もできない無力さ。昨今の台風は日本横断するようになり何々県は大丈夫じゃなく、日本中で起こりうる事態となってきています。
昨日、家の懐中電灯を確認すると点かない、電池が錆びているのか開かない。置いててもイザと言う時に役に立たないとダメですよね!反省。阪神大震災の時に準備した防災カバンは数年前引っ越しの際にチェックし、古くて使えず捨てました。今、きちんと防災カバン準備とハザードマップの確認もしようと思ってます。皆さんは、いかがですか?防災グッズ備えてますか?それとそうそう、携帯電話の緊急地震速報ですが、日本語なので、いつだったか地震があった時にStacieがビックリし、英語で何度かメールで説明しました。インバウンドで外国人の方が益々増えてきてる日本です、これもなんとか英語版対応にもしほしい!・・・・いろいろと考えさせられた今週でした。

(((「Lesson 685 単語編」)))
・災害 “disaster” [ディザスター]
・地震 “earthquake” [アースクエック]
・余震 “aftershock” [アフターショック]
・洪水  “flood” [フラッド]
・地滑り “landslide” [ランドスライド]

英字新聞を読む時には単語が必要です。
コツコツと増やしていきましょう。役に立ちますよ!
………………………………………………………
■今回被災された方々からお見舞い申し上げます。
そして一日も早い復興を心より願っています。
I hope things are back to normal as soon as possible.
………………………………………………………
来週は平穏無事でありますように!!
Have a relaxing weekend!!

EPOCH


EPOCH通信Vol.684

まだまだ暑いですね~ってもう何週同じことを言ってるのかと思うほど毎日暑いです~。
今日も36度!と言いながら…急に秋になるんでしょうね(笑)。
皆さん季節の変わり目は健康に気をつけてくださいね!Don’t catch (a) cold!!

JR高松駅から徒歩10分にある古い倉庫を利用した「北浜アリー(alley)」をご存知ですか?
今週末31日・1日と、ここで「高松的台湾夜市」が開催されます。(添付参照)
高松市と基隆市の交流協定締結1周年を記念して本場さながらに台湾グルメや
雑貨人気ショップがやって来ます!人気の台湾マンゴーかき氷もくるみたいで楽しみです!
数年前に一度行ったことがありそれ以来ファンになった私。それで9月1日土曜日は
ステーシーと堀尾が18時に行きますので、来れる方一緒にいかがですか?
現地集合で、すみません探してくださ~い。すぐ見つかるとは思いますよ(笑)!

<<<「Lesson 684 単語編」>>>
それでは上記に出ました文章の中の単語をいくつか英語にしてみましょう!
英語でなんと言うでしょうか?

■開催する⇒hold
例:The event will be held at Kitahama alley.(受動態で~開催されるでしょう)
■アリー(ally)とは?⇒路地、小路、(建物の間の、裏道や車庫に通じる)横道
■かき氷⇒shaved ice
■雑貨店⇒variety shop(北米的)、 general shop(英国的)、やKnick-Knack(ニックナック)とは
 細々と小物を売っている小さなお店、そしてzakka「ザッカ」と通じるようになってきているとか?
※実はまだまだ訳し方はあるのですよ。すみません、今日はここまでで。
……………………………………………
今週末から9月ですね。ホント、月日の経つのは早いです。
だから一日一日を大事に過ごしたいですね。
See you soon!!!

EPOCH


アクセス

ことでん瓦町下車
→ フェリー通りを北へ
→ 国道11号線(瓦町1丁目交差点)を西へ
→ エマールビル(1Fは真鍋呉服店です)
→ 1F奥のエレベーターで4Fへ
【所要時間徒歩約5分】

エポック イングリッシュスクール
香川県高松市瓦町1-9-6 エマールビル4F
TEL:087-833-0711