What's New?
2018年の記事一覧

大学受験に必要な、英検、TOEIC、英会話、TEAPも対応!

今、高校3年生が大学受験に向け頑張っています!
英語方面を目指している生徒さんは英検2級合格、TOEICスコアーを入学式まで上げるだけ上げていく、そして英会話、こればっかりは急には上達しないので今から始める、この3点のどれかに集中しています。会話も外国人講師で練習しないと面接担当が外国人の方だったりします。それと新しくできた英語4技能テストTEAPがあり、早稲田大学等が取り入れています。今このTEAPを勉強している高校生にスピーキングとライティング指導をしています。挑戦してみないと始まらない!エポックはサポートします!



子ども教室募集中!秋のHalloweenキャンペーン!


もう10月!ハロウィーンの季節になりました!
子供達は待ちにまったお化けのクラフト作りで部屋を飾り付けます!
最後の週はハロウィーンパーティで盛り上がり、友だちにご兄弟の参加もOKですよ。
★☆★子どもクラス秋のハロウィーンキャンペーン!★☆★
期間:10月10日より31日まで。
※30分無料体験レッスン有り
特典:ハロウィーンキャンディー詰合せ+個人レッスン1回プレゼント!

3技能から「話す」が今後強化され4技能「書く、読む、聞く、話す」のスキルを
バランスよく身に付ける。この秋から中学でもスピーキング力の試験が追加されます。
エポックは基礎の日常の挨拶から簡単な受け答えと慣らして力をつけていきます。
この時期に初めてみませんか?中学に向け今から始めよう!!


EPOCH通信Vol.686

お疲れ様です~!すっかり秋らしくなりましたね。お元気ですか?
でもまた台風が週末に来ますね・・・ホント、自然界はどうなってきているのかしら?
ただただ被害がないことを願ってます。皆さん、お気をつけてくださいね!

10月は最後の週に子供のHalloween partyがあります。
今エポックはハロウィーンの飾り付けに、これから子供たちの手作りクラフトが
ラウンジを飾っていきます。見てくださいね!
★10月キャンペーン
「お友達紹介キャンペーン」
語学にご興味のある方がいらっしゃいましたらご紹介ください!
海外旅行にプチ留学、オリンピック、資格取得など来年に向け、今からお勧め!
ご紹介者にはスタバカードなどプレゼントがあります。
★Coming soon!
◎オンライン英会話レッスン
他、新クラスなど乞うご期待!!

////////////////////////////////////////////
今、三越で人気の「秋の北海道大収穫祭」してますね~!
大型チラシのスウィーツの写真は結構目を引きますよね!
それにウニとか蟹とか北海道の食べ物は美味しいですよね~。
明日エポックも教師陣が行くみたいですよ~(笑)。

で、秋と言えば、秋の味覚、何が思い当たりますか?
まず、秋刀魚(サンマ)。
英語で、Pacific saury[パシフィック ソーリー]。
“saury”の発音は、I’m sorry.の“sorry”ソーリーと同じです。
だから覚えやすいですよね。Sauryだけでもいけます。
では、定番秋刀魚の塩焼きは?
⇒salt-grilled saury
あと、柿は“persimmon(s)”[パーシモン], 梨は”pear(s)”、サツマイモ”sweet potato(es)”
栗は、マロン(通じない、フランス語です)じゃなくって、
正解は、”chestnut(s)”[チェスナッツ]!ぜひ覚えたいですね!
松茸は、Matsutake mushroomなどなど。美味しい食べ物がいっぱいですね!
Enjoy fall delicacy(秋のおご馳走)!!

///////////////////////////////////////////
See you soon!

EPOCH


県教委より今月から開始!中学2年生を対象に英語のスピーキングテスト開始!


中学生!わぁ~大変!これからスピーキング力が必要となってきますね!
今から始めないとすぐには身に付かないのが会話力!
新聞によると、「英語教育の充実に向け県教委は中学2年生を対象にした英語のスピーキングテストを今月実施すると明らかにした。新学習指導要領や大学入試会買うで、聞く、読む、書く、話す、の英語4技能が求められる中、生徒の学力を把握し指導に役立てる。」とのこと。今まで「話す」力を見る調査がなかったから、4技能を目指すのですね!テストは今月から、ヘッドホンのマイクに向かって回答するらしい。慣れてないとできないが、今後に向け今から慣らしてみよう。頑張れ!エポックはサポートします!話す機会を作ろう!苦手意識を克服し、今からでも遅くない、「話す」を習おう!
無料体験レッスンに来ませんか?


EPOCH通信Vol.685

お疲れ様です。今週は大型台風21号に北海道胆振東部地震と立て続けに日本を襲った災害。
テレビに映る映像は今までに見たことのなく衝撃的で言葉がありません。自然災害の多い日本、どこにいつ起きるか分からない。自然の猛威に何もできない無力さ。昨今の台風は日本横断するようになり何々県は大丈夫じゃなく、日本中で起こりうる事態となってきています。
昨日、家の懐中電灯を確認すると点かない、電池が錆びているのか開かない。置いててもイザと言う時に役に立たないとダメですよね!反省。阪神大震災の時に準備した防災カバンは数年前引っ越しの際にチェックし、古くて使えず捨てました。今、きちんと防災カバン準備とハザードマップの確認もしようと思ってます。皆さんは、いかがですか?防災グッズ備えてますか?それとそうそう、携帯電話の緊急地震速報ですが、日本語なので、いつだったか地震があった時にStacieがビックリし、英語で何度かメールで説明しました。インバウンドで外国人の方が益々増えてきてる日本です、これもなんとか英語版対応にもしほしい!・・・・いろいろと考えさせられた今週でした。

(((「Lesson 685 単語編」)))
・災害 “disaster” [ディザスター]
・地震 “earthquake” [アースクエック]
・余震 “aftershock” [アフターショック]
・洪水  “flood” [フラッド]
・地滑り “landslide” [ランドスライド]

英字新聞を読む時には単語が必要です。
コツコツと増やしていきましょう。役に立ちますよ!
………………………………………………………
■今回被災された方々からお見舞い申し上げます。
そして一日も早い復興を心より願っています。
I hope things are back to normal as soon as possible.
………………………………………………………
来週は平穏無事でありますように!!
Have a relaxing weekend!!

EPOCH


EPOCH通信Vol.684

まだまだ暑いですね~ってもう何週同じことを言ってるのかと思うほど毎日暑いです~。
今日も36度!と言いながら…急に秋になるんでしょうね(笑)。
皆さん季節の変わり目は健康に気をつけてくださいね!Don’t catch (a) cold!!

JR高松駅から徒歩10分にある古い倉庫を利用した「北浜アリー(alley)」をご存知ですか?
今週末31日・1日と、ここで「高松的台湾夜市」が開催されます。(添付参照)
高松市と基隆市の交流協定締結1周年を記念して本場さながらに台湾グルメや
雑貨人気ショップがやって来ます!人気の台湾マンゴーかき氷もくるみたいで楽しみです!
数年前に一度行ったことがありそれ以来ファンになった私。それで9月1日土曜日は
ステーシーと堀尾が18時に行きますので、来れる方一緒にいかがですか?
現地集合で、すみません探してくださ~い。すぐ見つかるとは思いますよ(笑)!

<<<「Lesson 684 単語編」>>>
それでは上記に出ました文章の中の単語をいくつか英語にしてみましょう!
英語でなんと言うでしょうか?

■開催する⇒hold
例:The event will be held at Kitahama alley.(受動態で~開催されるでしょう)
■アリー(ally)とは?⇒路地、小路、(建物の間の、裏道や車庫に通じる)横道
■かき氷⇒shaved ice
■雑貨店⇒variety shop(北米的)、 general shop(英国的)、やKnick-Knack(ニックナック)とは
 細々と小物を売っている小さなお店、そしてzakka「ザッカ」と通じるようになってきているとか?
※実はまだまだ訳し方はあるのですよ。すみません、今日はここまでで。
……………………………………………
今週末から9月ですね。ホント、月日の経つのは早いです。
だから一日一日を大事に過ごしたいですね。
See you soon!!!

EPOCH


EPOCH通信Vol.683

皆さん、お疲れ様です!また台風が来ていますが、被害がないことを願っています。
さて、先週金曜日の夕方から昨日までお休みをとって新潟県の越後妻有地域で開催されている
「大地の芸術祭」のアート作品を見に行きまし。瀬戸芸が「海」とすれば
その「山」バージョンで、作品は広大な里山に展開しその土地の風土や歴史を表してたり、
食もお米に漬物、素材を生かした地域名産の野菜料理は素朴でとっても美味しかったです!

そしてこれから帰りの話ですが、昨日20時10分東京発の新幹線に乗車しようとしたその瞬間、
突然アナウンスが・・・「只今、新横浜~小田原線間で大雨のためこの電車は出発ができません。
何時に出発できるか分かりません。しばらく情報をお待ちください。」
えぇぇぇ~~~!いつ出発か分からない・・どうなるんだろ~帰れないのかな?
携帯の充電もほぼ無い・・・心配(でも、天気のことだから待つしかない・・)
さっと思い悩むのを止め、待とう~、と買っていたお弁当とビール(定番)(笑)をゆっくり食べ・・・
車中で待つこと約2時間。
やっと出発して岡山に到着したのが朝の1時20分。もちろん在来線はないのですが、
そこでJRさんの判断!さて、またここからの話・・続きます。
なんと在来線の人達の帰り先をひとり1人聞き、なんと、ナント!ナントォ~!!
高松駅までタクシーを用意して下さったのです~!!!
私、思わず、「え~、高松駅まで乗せてくれるのですか?」、駅員さん「はい!」、堀尾「感激」。
私が乗ったタクシーは3人の相乗りで、スムーズに瀬戸大橋を渡り~夜景を見て・・・・
やっと3時に着くことができました~。有難い~。それに帰りまで睡眠と冷房を
気にかけてくれたやさしい運転手さ~ん!ありがと~う!
それに岡山駅の駅員さん達の駅での敏速なお客様の誘導はとても良かったです!
時間は掛かりましたが、とても気持ちよくこの旅を終えることができました。
貴重な体験、ちょっと伝えたくって。皆様に感謝の一日でした!

<<<「Lesson 683 単語編」>>>
では、「貴重な体験」を英語で言ってみましょう!
「貴重な」⇒precious [プレシャス]
「体験」⇒experience [エクスペアリエンス]
貴重の意味も内容によっては、他に
valuable[ヴァリュアブル]、unique[ユニーク]、amazing[アメイジング]、
important[インポータント]なども使えますね。
「貴重な体験をした」の出だしは、⇒I had a/an ~~. です。
使ってみてくださいね~!
…………………………………..
Good night!!

EPOHC


EPOCH通信Vol.682

それにしてもこの暑さ続きますね~。先週も台風で雨が降ったらいけないので、
ビアーガーデンの場所をクレメントからイタリアンの室内に変えました~。
結局雨は降らなかったのですが、涼しくて良かったです(笑)。
ご参加ありがとうございました!
次回は日本の夏→ビル屋上ビアーガーデンへ行きましょう~!

さて、8月に入りました!夏はエポック行事が盛りだくさんです!
① 子供も大人も毎回引ける!「お楽しみ抽選会」がスタート!
商品券、図書券、スタバ、大人の文房具、うまい棒と20種類以上!
② 小学生対象!英語で遊ぼう!「Summer Special Program」クラフト、歌、算数の90分!
明日、RSKのテレビが撮りにきます~!日時いいますのでまた見てくださいね!
③ 中学生対象!「苦手克服ばっちり講座」担当:堀尾
④ 全教師の3か国語、お好きな語学で短期集中レッスン受付中!
※この夏、語学のブラシュアップにいかがですか?

さて、お盆休みになります!<<お盆休み>>
8月11日(土)~15日(水)

(((「Lesson 682 表現 編」)))
「ご機嫌はいかが?」の英語、”How are you?は中学一年unit1で
習いましたが、他の聞き方でよく言うのが、
“How are you doing?”があります。これも挨拶の基本です。
その答えは、今日の気分がどうか答えるのですが、
例えば「ワクワクしています」だと、
“I’m excited.”
それと、カジュアルに「これ以上ないほど調子がいい」だと、
“Never been better”と言います。
結局「とても気分がいい~」という意味なんですね!
なんかカッコいいかも!!
たまには違った言い方で、ちょっと使ってみませんか?
………………………………………..
それではHave a good weekend!!
Take care of yourself!!!

EPOCH


EPOCH通信Vol.681

お疲れ様です!暑い日が続いていますが、頑張っていますか?
ご無理しないように、疲れたら水分取って休みましょう~。
さて、この間と言っても2週間前くらいになりますが、New Jersey(ニュージャージー州、ニューヨークの下)
からの短期交換留学生(高校生)と高松のホストファミリーの顔合わせのお手伝いに行って来ました。
あるテーブルに座って皆さん英語で自己紹介するのですが、その内の一人の女の子が流暢な日本語で
自己紹介するのです!私達はビックリして日本語で返すとすぐ日本語で返事をしてくれたのです。
それで、「何でそんなに流暢な日本語を喋るの?どうやって勉強したの?」って聞いたら、ナント!
今日本のアニメ大ファンで、毎日?アニメを見てるらしくその内に日本語を覚えたらしい!
アニメ「NARUTO-ナルト」は海外で人気らしい~、彼女もそう。
調べると、日本の人気アニメは言語学習教材としても優秀らしく、日本語を習うのに
使っている人も多いらしい。えぇ~時代はそうなのね。
それにしても上手だったな~、イントネーションも良かったし~すごいな~!
じゃ、その反対のケースで、英語のNARUTOを聞いてみたらどうだろう?
何か、単語やリスニング(キレイに発音してるから)にも良いそうですよ。
文法も大事ですが、単語、フレーズから多く覚えるのも上達方法の一つですね!
アニメで日本語を学んだ女子高校生にビックリしたお話でした~。

<お知らせ>
★7月28日(土)日本の夏「Beer Garden」に行きましょう!
18時より、JRクレメントホテルです。エポックまでご連絡ください~!
世界の食事に冷えたビールで乾杯!ですね。

★お得!社会人の為の夏休み集中レッスンもあり!
追加個人レッスンの場合、金額を8月限定割引してます。
3ヶ国語対応、それぞれブラシュアップにお使いください。

====「Lesson 681 単語 編」====

アニメはほとんど見ない私ですが、ちょっとアニメについての単語まで。

「アニメ」は、日本語のアニメーション”animation”の略で、
英語で、anime, とか、Japanese cartoonsとも言います。

※“cartoons”[カートンズ] 漫画、アニメ映画の意味

ところで「マンガ」はもう”Manga”で英語になってますよ。
中学校の教科書にでています~!
ではでは・・・
……………………………………..
Let’s call it a day!(今日はここまでにしておきましょう)
Have a good night!!

EPOCH


EPOCH通信Vol.680

今週から急に暑くなりましたね。皆さん、お元気ですか?
ところで先週からの豪雨は日々被害は広がっています。これ以上
被害が広がらないことを願い、被災された方々に心よりお見舞い申し上げます。
そして一日も早い復旧と平穏な日々が戻りますよう心よりお祈り申し上げます。

本当にこうやって仕事ができご飯が普通にとれることに感謝します。
それではまたお知らせを後でお送りしますね!

……………………………………………….
<<「Lesson 680 表現編」>>

実は不覚にも夏風邪を引いてしまいました・・・トホホ。
では、夏風邪を英語で、、普通にそのまま訳して、

I have a summer cold.

それに夏風邪は治りにくって言われますよね~。
ではそれを英語に、

It is difficult to get rid of summer cold.
【意味】
★get rid of ⇒~を取り除く、追い払う、処分する
この単語はよく使いますよ~。
直訳すると「夏風邪を取り除くには難しい」になります。

皆さまも、Take care of yourself!!
クーラーだけでなく扇風機にも気を付けてくださいね!

……………………………………..
★夏は集中レッスンにお楽しみ抽選会と盛りだくさんです!
この夏一緒に有意義に過ごしましょう!

エポック


アクセス

ことでん瓦町下車
→ フェリー通りを北へ
→ 国道11号線(瓦町1丁目交差点)を西へ
→ エマールビル(1Fは真鍋呉服店です)
→ 1F奥のエレベーターで4Fへ
【所要時間徒歩約5分】

エポック イングリッシュスクール
香川県高松市瓦町1-9-6 エマールビル4F
TEL:087-833-0711