HOME › What's new? イベント・お知らせ

EPOCH通信Vol.698

2020年08月21日

お疲れ様です。皆さん、お元気ですか?今年は梅雨が長くって、夏って感じがしないですね。これからかな~?
夏祭りも花火大会もない今年ですが、エポックは毎年恒例の「お楽しみ抽選会」“8月1日~8月31日”はしますよ~!生徒さん全員子供から大人までクラスが終わってクジを引いていただいて何かをGET!空クジ無し!
この夏せめてこれだけは楽しまないとね、準備の賞品を選ぶのも楽しい、生徒さんがクジを引くのも楽しい、何かが当たるのも楽しい~、Let’s have fun together! 去年の目玉商品はフランフランの人気の扇風機でした!
今年は何だろう?

そして今、英検の結果が分かり学生さん達は英検の2次試験面接(8/23)に向けて頑張っています。
次回の英検は★10月11日(日)に実施されますが、申し込み期間が今回は極端に短く、
★7月1日から7月24日(金)まで★という、来週の金曜日迄ですので受けようと計画中の生徒さん、
申し込みお忘れなく!見逃さないよう気をつけてくださいね~。

~~~「Lesson 698 口語編」~~~

ビジネスの場面でよく使うであろうフレーズをいくつかご紹介します。

◆調子はどう? ⇒ How’s it going?
★そこをなんとか頼むよ。⇒ Can’t you work around that?
◆お手柔らかにお願いします。⇒ Please go easy on me.
★これならどうだい?⇒ This is my final offer.
◆仕方がないだろう。⇒ It can’t be helped.
★またの機会がありましたら。⇒ If there is a next time.

決まり文句の口語フレーズは覚えていたら便利ですね。
何度も使っていて自分の英語にしてくださいね。
フォーマルとカジュアルな言い方もありますので、使い分けてください。
……………………………………………………..
Have a nice weekend! また来週!
ちなみに23日(木)24日(金)は祭日でお休みです。

EPOCH



EPOCH通信Vol.697

2020年08月21日

お疲れさまです。皆さん、お元気ですか?紫陽花が雨に打たれてきれいですね。
毎年この時期は「梅雨をふっとばせ~」と元気よくスタミナの付く、韓国料理のコースを
食べに行ったものでした。サムギョプサルからサムゲタンまで、聞いただけでも食べたくなります(笑)。
残念なががら今年はコロナ禍で出来ずですが、また来年のお楽しみにしたいものです。
そして来週火曜日は七夕(Star Festival)、今子供たちが部屋を飾り付けています。
子供達の夢が叶う未来でありますように!また次回レッスンの時に見て下さいね。

===「Lesson 697単語編」===
紫陽花と言えば、英語で“Hydrangea”

発音はちょっと難しいですが「ハイドレィンジァ」です。
ギリシア語の「ハイドロ:水」と
「アンジェイオン:容器」が組み合わされて「水の器」と解釈されたのが由来らしい!

紫陽花の花言葉は細かくは色によって違いますが、
花言葉⇒”flower language”で、
”vary”⇒動詞で「(いろいろに)を変える、変化する」です。
発音は[ヴェ(ァ)リィ]です。
今の時期だけ楽しめる、いろんな色の紫陽花があって本当にきれいですね。

…………………………………………………….
Let’s make a wish on Tanabata on July 7th.
See you next week!

EPOCH



EPOCH通信Vol.696

2020年08月21日

お疲れ様です~。暑さと湿気で今週からエポックは冷房をつけました。この時期のジメジメ感の夏は
毎年のことで慣れているのですが(そうでない時もあります(笑))、やはり外国人教師にはとっては
きついみたいです。いや、耐えられないみたいです。今までの外国人も同じくで、サウナに入って
いるように顏がほってて汗はでてくるし気分的にも何かムゥ~となるし、体力の温度調整に大変です・・・
でそれを改善するには、やはり、はい、冷房が頼りになります。かけるとみんな気持ちよくニコニコ顔です。
あっ、そうそう、それと梅雨といえば紫陽花がきれいですね。雨に濡れた紫陽花見て涼しい気持ちに
なりましょうか~。これもいいですね~。

※夏版コロナ対策で引き続き各部屋除菌他に、定期的に窓やドアを開けて換気を行っています※

((((Lesson 695 カタカナ英語 編)))
少し早いですが8月になると丸々1ヶ月間クラス終了後にクジを引く「お楽しみ抽選会」があります。
去年の目玉はブームを巻き起こした(フランフランの)「小型扇風機」でした。今年は何にしようかな?
最近はおしゃれな香水瓶のデザインや首にかけたり、冷風機にもなったりといろいろと出ています。
便利になりましたね~。思案中。お楽しみに~!

さて、「ブーム」のカタカタ語もそのまま使うと通用しません。日本では「流行」という意味で
使ってますが、英語では「景気の上昇」で使われます。ブームも英語にすると”trend”[トレンド]が
近いでしょうか。
では、その他の気を付けたい(通じない)カタカナ英語を参考まで。

・サラリーマン/ OL ⇒office worker
・アルバイト/ フリーター ⇒part-time job
・ノートパソコン ⇒Laptop computer
・クーラー ⇒Air conditioner
・コンセント ⇒Outlet
・ドライヤー ⇒Hair dryer
・レンジ ⇒Microwave oven
まだまだあります、正しい英語で覚えて下さいね~!
……………………………………………
Have a nice weekend!

EPOCH



EPOCH通信Vol.695

2020年08月21日

こんにちは!お元気ですか?6月に入ったかと思えば早くも梅雨入りですね。
エポックも生徒さんが徐々に復帰してきています。皆さんと久し振りにお会いでき私達は嬉しいです!
夏バージョンのマスクも出てきました、これからも引き続き健康に気を付けていきましょう!

(((「Lesson 695 訳編」)))
この間、NHKの「あさイチ」でも紹介されていたあるベストセラーの本の翻訳をした方を
ご紹介します。今日の四国新聞の「今週のBOOKランキング」で一位になっていた
本でもあります、世界中で反響を呼んだ[FACTFULNESS]で翻訳を担当された関美和さん。
解説によると、「ファクトフルネス」とは、データーや事実にもとづき、
世界を読み解く習慣。賢い人ほどとらわれる10の思い込みから解放されれば、癒され、
正解を正しく見るスキルが身につく。世界を正しく見る、誰もが身につけておくべき習慣
でありスキル、について解説しています。
面白いのが、本書では世界の基本的な事実にまつわる13問のクイズも紹介しています。
例えば、質問。いくらかでも電気が使える人は、世界でどのくらいいる?
・A 20%
・B 50%
・C 80%
すみませ~ん、答は本書の中です。でもどれだと思いますか?

本の説明はこれくらいにして、ここで翻訳された関さんですが、人生の転機が45歳で、
ここから翻訳の世界へ。まだ10年のキャリアの彼女が訳してきたビジネス書は軒並みベストセラー。
それで(テレビでもしてたのですが)彼女が出した英語のクイズです、以下をどう訳すでしょうか?
ちょっと考えてみてくださ~い。
① “Now or never”
② “learning animal”
答は、①今やるか、一生やらないか⇒訳は「いつやるか?今でしょう。」
② 学習する動物、なんでもどん欲に取り入れる⇒訳は「ガリ勉」
フムフム、意味する単語を掘り下げ縦から横から(笑)考えて・・・たどり着く訳。
訳って面白いですね~。
もしご興味のある方はこの本を買って読んでみて下さい。長くなりましたが、
面白かったのでちょっと取り上げてみました。
最後まで読んでくださってありがとうございます。
Thank you for reading this through the end.
…………………………….
We are looking forward to seeing you soon!

EPOCH



EPOCH通信Vol.694

2020年08月21日

お疲れ様です。皆さん、お元気ですか?今、結構な雨ですね~。大降り。
5月はGWの大型連休の後なので、疲れがでやすい時期かもしれません。
この時期、十分にお身体に気を付けてくださいね~。
さて、先月末からエポックはオンラインレッスンを始めました!のお知らせに嬉しかったことがありました。
それは20年前に大学生だった生徒さんが卒業し、結婚して神戸に嫁いでいったのですが、
(実はご主人もエポックの生徒さんでエポック婚)Facebookにオンライン始めました~!と
アップしたらすぐ彼女から、中学生の娘たちに英会話をさせたいというメール!神戸はまだ
学校が始まってないので、今、英会話をさせたいとのこと。早速Andyと体験レッスンをして、
英会話を始めることになりました!楽しかったようです。オンラインはこういう点が良いですね。
県外の生徒さんと気軽にまた交流ができること。・・・便利になって嬉しいです!
それで!エポックを卒業されて県外にいらっしゃる元生徒さん!
また英会話を始めてみませんか?単発でもOK!!
今のご時世ですので、家で楽しめる一つの方法としてオンラインの活用はありですね。
教師と話をするのも懐かしいですね~。これを機会にいかがでしょうか?
まずは、お気軽にお問い合わせくださ~い。

<<<「Lesson 694単語編」>>>
それでは、「免疫力」を英語でどういうでしょうか?

⇒“immunity system”(免疫力/免疫機能)
⇒読み方[イミュ二ティ システム]

◎免疫力を「高める」の高めるは⇒improve, increase, raise
◎ 〃  「強める」の強めるは⇒strengthen[ストレンㇰスン]

◎例文:How can I improve my English?
「どうやって免疫力を高めたらいいのでしょうか?」

健康第一の生活、免疫力を高める食事も大事です。
ぜひ会話の中で使ってみて下さいね~。ちょっと難しい単語にもチャレンジ!

………………………………………………..
★気軽にオンラインレッスン(Zoom)が出来ます★
語学力をキープするために、お家にいる時間が多い方もぜひご利用ください。
詳しくはご説明させていただきます!よろしくお願いします。
エポック



EPOCH通信Vol.693

2020年08月21日

皆さん、こんにちは。お元気にされていますか?
GWも新型コロナウイルス感染拡大を防ぐ、人との接触を8割減らす外出自粛の2週間。
未来は私達の行動にかかっているので、ホント大事な2週間ですね。
毎日家にいると何か今までと違った事も発見できると思うので、それを楽しむのもいかがでしょうか?
運動しないとお腹も空かないので家で出来る体操をしたりと、私はNHKの「ガッテン」で見た、
「くねくね体操」や「がにがに体操」を思いついたらしていますが、・・・続くかな?
どうぞ皆さんも健康に気をつけてお過ごしくださいね。

(((「Lesson 693 単語編」)))
先最近よく耳にする「オフィス以外の場所で働くこと」を意味する単語の違いをご説明します。
※ネットで調べてみました。
★【「テレワーク」とは】
日本では、1984年日本電気(NEC)が、結婚や出産を機に女性が退職してしまうことが多く、
それに歯止めをかけるために郊外にサテライトオフィスを設け、初めて「テレワーク」が
導入されたそう。多くに人が在宅でも仕事が出来るよう今に広がってきた。
「出社の負担を減らすことが目的の働き方」といえる。国や大企業がよく使う傾向とのこと。
★【「リモートワーク」とは】
離れた場所でする仕事。
「リモート(Remote)」は「遠隔・遠い」という意味。と[work]働くが組み合わさった造語。
「遠くで働く」だから、「テレワーク」とほとんど同じ感じ。特徴としては、チームとして働く
意味合いが強く、リモートはコンピューター分野において、ネットワークを介して本体機器
に接続する状態を指します。・・だそうです。IT企業やベンチャー企業がよく使う傾向があるそう。
★【「在宅勤務」とは】
自宅に備えられているインターネット環境からICT(主にクラウドサービス)に
接続し、オフィス内の社員や同じ在宅勤務者とコミュニケーションをとりながら
業務を遂行すること。

ムム・・なかなか説明も多くて実は長くなるのですが、分かりにくかったらすみません。
私も苦手分野なんですが、ちょっと勉強がてら調べてみました。皆さんも良かったら
調べてみて下さい。いろいろとまだまだ載ってますねよ。
◆エポックもオンラインレッスン(zoom)始めました~!
//////////////////////////////////////
Please take care of yourself and stay safe!
エポックは5月7日(木)からスタートになります!

EPOCH



EPOCH通信Vol.692

2020年08月21日

お疲れ様です。今日は暖かかったですね。桜も満開、でも今年は残念ながら、
遠くから眺めたいと思います。
さて、お知らせです!4月からイザベラの後任で新しい先生、
Andy Parkinson(アンディ・パーキンソン)が担当(月~金)します。
イギリス出身でこの3月末まで長年ALT teacherとして高松の小学・中学校、
そして丸亀の高校などで英語を教えていました。(日本語も堪能です。)
3年前にエポックのクリスマスパーティにも来たことがあり、これも何かのご縁です。
彼はスポーツに音楽にと興味も豊富です。エポックはステイシーのAmerican English,
そしてアンディのBritish Englishと英語の違いも分かると思います、単語も違うのも
ありますので、勉強になりますね。今後共、よろしくお願いします。
Andyのご紹介まで。

<<<「Lesson 692 表現編」>>>

毎日コロナ患者の人数を見るたびに気が滅入りそうですが、
ここ最近、カナダやアメリカから元エポックの教師陣が励ましのメールを
いくつか頂きました。いやいや、世界中の事なのに皆の気持ち有難い、嬉しい。
そんな中、皆のメールの最後に閉める共通の言葉がありました。
Stay safe and healthy! です。
他に、Stay well. Please take care and stay healthy! でした。
もちろん、私も同じ言葉を彼女達に返しました。
ありがとう!この時期を乗り越えようね。

………………………………………….
皆様も、ご無理なさらず健康第一でお過ごしください。
Stay safe and heathy!

EPOCH



EPOCH通信Vol.691

2020年08月21日

お疲れ様です。今日は暖かかったですね。桜も咲き始め外に出たくなりますね。
はい、それでレッスン後に外に出ました(笑)。身体を動かすのは気持ちいいですね。
明日は「春分の日」でお休みです。皆さん、明日はいかが過ごされますか?
「春分の日」を英語にするとちょっと難しいのですが、、ではその説明を。

<<<「Lesson No. 691 単語編」>>>
「春分の日」を英語にすると、
⇒“Vernal Equinox Day [ヴァーナル イークオノックス デイ]
その意味なんですが、ラテン語から来てまして、
Vernalとは「春の、春に起こる」、equinoxとは「昼夜平分時/春分/秋分」という意味。
ラテン語で、equi-は「等しい」、noxは「夜」の意味だそうです。
調べると、分かりやすく“Spring Equinox Day”とも使われています。
ちょっと発音が難しいですが、トライしてみてください!

季節はこの日を境に、春となります!まさしくSpring has come!!です!!
春はもう来ていますよー!毎日、新型コロナの終息を願っています。
……………………………………………
4月生募集中!(子どもからシニアまで)
習いたい方がいらっしゃいましたらご紹介ください。
Have a nice holiday!

EPOCH



英検2次面接対策可:お盆休み<8月12日~15日>

お知らせ 2020年08月13日

お盆休みは、8月12日(水)~15日(土)までです。
そして8月中は子供から大人まで楽しめる「お楽しみ抽選会」があります!
クラスが終わればお楽しみのクジ引き!内か当ててくださいね。
やっぱり小さなことでも夏は楽しみたいです!
そして只今、英検の2次試験の面接があと1週間!みんな必死です!
面接は3級からあり、中学生高校生と準1級まで今必死に練習しています!
次回は10月11日に英検があります。今から勉強を始めましょう。サポートします!



7月は七夕クラフトに、英検の合格発表あり!

お知らせ 2020年07月30日

※通常マスクを付けていますが、写真撮影のため外しています。



この時期7月は子供たちは七夕のクラフト作り、星型のマグネット付きで自由に飾り付け。
勉強の合間にクラフト作りは気分転換です。そして願いを込めmake a wishして
笹につるします。We hope their wishes will come true.
そうして、もう一つの時期は英検の合否の発表です!ネットで分かるので、続々と生徒さんから
ラインで報告が入ってきます!初めて受けた5級、たった3ヶ月で頑張り得意のリスニングで合格!
高校生ライティングとリスニングを強化してこれまた3ヶ月で合格!やれば出来る!!
次は面接です!みんな練習をして本番に臨みましょう!
エポックは今、中学生、高校生の英検希望の方がとても多いです。高校入試に大学受験と
役に立ちますので、早めの計画をして受けてみましょう!
★8月23日(日)英検の2次対策(面接)単発(一回からでも受付可!)でも大丈夫です!
次回の英検は10月です!ちなみに社会人が目指しているのは、TOEIC対策です!!
高松市の琴電瓦町の駅の近く徒歩5分、エポックイングリッシュスクールで合格目指し
習ってみませんか?夏期生募集中です!



このページの先頭へ